Páginas

martes, 24 de diciembre de 2013

"Ganjitsu" Año Nuevo, en Japón



Sé que dije que no iba a publicar entradas pero un rato libre y la cultura japonesa son más fuertes que aprovechar el descanso para repasar. Hoy haré una entrada un tanto diferente.

El pasado día 23 de Diciembre se ha celebrado una fiesta nacional, el Tennou Tanjoubi, el  cumpleaños de su actual emperador, Akihito.  Desde aquí le deseo lo mejor al descendiente terrenal de la Diosa sol y al cual si me diera la nacionalidad japonesa le agradecería con la vida.
Dejando de lado la broma de la nacionalidad (que tampoco me vendría mal) vamos a destacar algunos eventos y actos que se realizan en algunos puntos de Japón aunque bien es cierto que la fuente no dice exactamente donde, entiéndase que en aquellas zonas más lejanas de la ciudad  son más folclóricas per se, es más problable que se hagan.

 El día 25 a pesar de no ser una fiesta nacional de Japón se celebra también la navidad (en parte es culpa de occidente) con regalos como es habitual. El día 31, se reune la familia cercana de nuevo para celebrar y pasar el día juntos haciendo una comida especial llamada “Toshikoshi Soba” que son unos fideos realmente largos pues se tiene la creencia que al comerlos la vida será igual de longeva.








También es tradición hacer “Mochistsuki  Consiste en verter arroz en un recipiente que es calentado con agua mientras una de las personas lo golpea con un gran mazo aplastándolo otra mueve tras cada golpe el arroz de forma que quede como gomoso. De esta forma quedarán hecho nuestro queridos “mochis” aunque en la actualidad se compran frecuentemente en tiendas.





 (Este Mochi no, pero que también oiga.)
 ("CAÑÓN MOCHIIII")

 El año nuevo es un día celebrado en Japón de forma similar a como se hace en el resto de países que se celebra. Como es costumbre se reúne la familia cercana a cenar y pasar la noche. Antes de la llegada de año nuevo se desea una feliz entrada de año nuevo con la frase siguiente: 

よい - (yoi o-toshi wo) “¡Te deseo buena entrada del año!”
Ya el propio día 1 de enero  se dice más comúnmente:
あけまして  おめでとう (akemashite omedetou) ¡Feliz año nuevo!

Cuando ya es el propio día 1 de Enero las campanas de los templos comienzan a sonar, normalmente se puede oír el tañido de las campanas hasta 108 veces. Lo primero que suelen hacer los japoneses en este día es  ir a los santuarios o templos (en algunos casos en kimono) donde tras echar una monedas en una caja de madera se pide salud para la familia el resto del año. Hacen sonar una pequeña campana, realizan dos reverencias, dan dos palmadas y una reverencia final. 

En este día también hay comidas especiales como “Osechi ryouri” guardada en una caja muy elegante, una sopa que según la región varía los ingredientes (llamada “Zouni”) y un sake especial llamado “Toso” que es sake combinado con unas hierbas medicinales que pretenden espantar a los malos espíritus y no caer enfermo en todo el año.
Entre los amigos  es costumbre también mandarse cartas y postales de año nuevo preparadas para este día. Les cuentan como les va la vida y les desean lo mejor.

Como última curiosidad, el primer día del año se realiza una limpieza general del hogar japonés conocida como  Ousouji”. Dan la bienvenida al año nuevo con un hogar reluciente.

Nada más que añadir, cuidado con pedir un Turboman, los polvorones  y que lo paséis bien. Akemashite omedetou!





Bibliografía y referencias web:
Kodansha, Japan at a Glance, Tokyo, 1997, ed. Biligual Books, pp. 20-30
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/38/Akihito_090710-1600b.jpg
http://www.kodo.es/blog/wp-content/uploads/2012/01/mochi2.jpg
http://www.lafujimama.com/wp-content/uploads/2011/12/Toshikoshi-soba-Year-Bridging-soba.jpg

jueves, 19 de diciembre de 2013

Izanagi e Izanami III: Los hijos de Izanagi: Amaterasu, Susano y Tsukuyomi



Al tiempo de fallecer Izanami, Izanagi no dejaba de lamentarse y de añorarla hasta cierto momento en que decidió ir a visitarla al Yomi ( Pais de las Tinieblas o Tierra de la oscuridad ). Caundo descendió al País de las tinieblas, de inmediato vio el palacio donde se encontraba su mujer. Izanami abrió la puerta y se encontró a su esposo pidiéndole regresar para terminar de construir el país terrenal. Ella se negó pues afirmaba que había comido los frutos de esa tierra 1  Se dio la vuelta Izanami y le pidió a su esposo que se marchase y que no la siguiera ya que iba a consultar a los dioses de las tinieblas si podía marcharse. Izanagi lleno de curiosidad y rabia al ver que podría perder a su esposa cogió uno de los dientes de la peineta  que sujetaba su gran melena y le prendió fuego para alumbrarse 2

Con la sala iluminada pudo ver con claridad el rostro putrefacto de Izanami así como de todas partes de su cuero expedían truenos negros (en realidad se refiere a serpientes que viven en lugares oscuros y húmedos) y gusanos con lo que Izanagi quedó aterrado y echó a correr. Mientras huía esuchó entre sollozos a Izanami decir que la había ofendido y llamó a las Furias (o Shikomé, eran hembras de gran fealdad) para capturarlo. El dios tiró el lazo que sujetaba su cabello que se transformó en uvas las cuales fueron devoradas por las furias que se detuvieron antes los frutos. Fueron enviados contra él los truenos negros  y soldados que fueron repelidos por la espada de Izanagi que escapaba hasta encontrar tres melocotones lo cuales fueron lanzados e hicieron detener a los truenos y los soldados. Izanami decidió ser ella quien lo detuviera. Corrió furiosa tras Izanagi pero éste ya se encontraba en la cuesta Yomo-tsu-hira que hace de frontera del mundo de los vivos y los muertos (situado en la región de Izumo) donde colocó una enorme roca que sólo mil hombres podrían mover para protegerse y bloquear la salida al mundo de los vivos. En la otra parte de la roca  Izanami exclamó:

-“¡A partir de ahora haré que mueran cada día un millar de los vasallos de tu reino!”
A lo que el dios replicó: -“¡Pues yo daré nacimiento a mil quinientos cada día!” 3 

Entonces Izanagi volvió al mundo de los vivos y se dirigió hasta el curso medio del río Tachibana a purificarse de la oscuridad que aún quedaba en sus ropas y cuerpo. A medida que se desvestía e iba realizando el ritual de purificación con agua del rio, daba nacimiento a una gran cantidad de dioses. Fue al introducir su cara en el agua cuando nacen tres dioses de gran importancia para la historia y la mitología japonesa.

-Al lavarse el ojo izquierdo apareció su augusta hija Ama-terasu-ou-mi-kami, (Amaterasu)
-Al lavar su ojo derecho apareció el augusto hijo Tsuku-yomi-no-mikoto (Tsukuyomi o Tsukiyami)
-Finalmente, al lavar su nariz apareció su augusto hijo Take-haya-susa-no-ou-no-mikoto (Susanowo o Susano’o)

Izanagi cogió un collar de cuentas que agitó y dio a Amaterasu con las siguientes palabras:
-“Tú gobernarás el Altiplano del Cielo”

Se dirigió a  Tsukuyomi: -“Tú gobernarás el mundo de la noche”, se dirigió a Susano: -“Tú gobernarás el ancho mundo de los mares”

1    Se debe a una antigua creencia en la que si comes de algún sitio o con alguien ya perteneces a ese lugar.

2   Según Anesaki, encendió una antorcha pero creo que es más conveniente pensar en la peineta ya que es un recurso utilizado más de una vez.
 
3   Mediante esta discusión se pretende dar una explicación a la demografía en Japón.

 Esta será la última entrada durante mucho tiempo, seguramente hasta el 23 de Enero porque un servidor ha recibido sus "vacaciones" en las cuales tiene que estudiar para los exámenes de la universidad. Espero que os haya gustado.
                                                          
                                                      FELIZ NAVIDAD

Bibliografía:
Rubio, C., Tani Moratalla, R., Kojiki, cronicas de hechos antiguos de Japón, Madrid, 2008, pp. 62-68.

Anesaki, M., Mitología japonesa, Edicomunicación, Barcelona, 1996, pp. 27-29.

sábado, 14 de diciembre de 2013

Izanagi e Izanami II: La creación de Japón, los dioses naturales y la muerte de Izanami



-En esta entrada se continuará explicando la aparición del conjunto de islas que hoy conocemos como Japón, el nacimiento algún dios y la muerte de Izanami.-

-Ya en el Altiplano del Cielo, tras el primer intento fallido de dar a luz por parte de la pareja divina, consultaron a un oráculo qué debian hacer. Éste les indicó cómo realizar bien el ritual.1 Volvieron a la tierra y dando una vuelta ambos al pilar sagrado Izanagi tomó la iniciativa y dijo -“Ah, qué mujer tan hermosa” a lo que Izanami respondió: “Ah, qué hombre tan hermoso” y se volvieron a juntar.


De esta unión nacieron dos islas una de las cuales es la actual Shikoku (aquella que se encuentra bajo la isla central). Después nacieron la isla de Oki, Tsukushi (la actual isla Kyushu situada más al sur) e Iki. Posteriormente nacieron las islas de Tsu, Sado y Oo-Yamato-toyo-aki-tsu que se ha identificado con la Isla central Honshu. Acordaron ambos dioses que su hogar y país se llamaría el País de las Ocho Grandes Islas2.  Después hicieron nacer otras 6 islas más, Kibi-no-ko, Azuki, Oo, Hime y Chika. 


 Mapa de la geografía de Japón mítica
 Ahora pasarían a engendrar a dioses que vivirían en estas tierras nuevas. Dichos dioses están relacionados con fenómenos de la naturaleza y aquello que favorece a la agricultura, el dios del viento, el dios de los mares, el dios de la espuma, el dios de las montañas y la diosa de las praderas son unos ejemplos. De todos estos nacimientos destaca el que le causaría la muerte a Izanami, que da a luz a Hi-no-Kagu-Tsuchi-no-kami, el dios del fuego que se ha relacionado con la aparición de volcanes. Al engendrarlo Izanami se quemó los órganos sexuales y quedó muy enferma, tanto que al poco murió. Izanagi se echó a llorar (de sus lágrimas salieron más dioses) a los pies de su amada. Cogió los restos de Izanami y los enterró en el monte Hiba, situado entre Izumo y Hoki.


Inmediatamente volvió con su hijo Hi-no-kagu-tsuchi al cual le cortó el cuello muy violentamente y de la sangre del dios del fuego al salpicar hacia las rocas aparecieron dioses nuevos. Se ha interpretado como una explicación a la erupción de los volcanes y los terremotos muy abundantes en la geografía japonesa.
Todos estos elementos mitológicos no quedan sólo recogidos en los libros sino que se tienen muy presente en distintas formas. 



 1 La primera vez se equivocaron ya que la mujer no debía dar el primer paso, pues cuando daban vueltas alrededor del pilar Izanami exclamó "Ah, que hombre tan hermoso" por tanto era Izanagi quien debía empezar con el ritual.

2 El número ocho en Japón tiene un significado especial ya que puede ser entendido como "infinito" por tanto se podría seferir como "El país de las incontables (o de todas) las islas" No será la primera vez que aparezca esta referencia al número ocho.

Seguramente no es la primera vez que se ha oído hablar de Izanami, Izanagi o Hi no kagu tsuchi. Muestra de ello es la aparición que hacen en Naruto o Yu-Gi-Oh! Estos dioses. Aunque tengan una temática ambientada en un mundo ninja y un juego de cartas basado en Egipto (respectivamente) no dejan de hacer acto de presencia representaciones de estos dioses fruto de la influencia que tienen. Estas imágenes son un ejemplo de estas referencias.




 Itachi activando la técnica ocular "Izanami" contra Sage Kabuto




 Bibliografía:


Rubio, C., Tani Moratalla, R., Kojiki, cronicas de hechos antiguos de Japón, Madrid, 2008, pp. 43,50, 57-62.


Naumann, N. Antiguos mitos japoneses, ed. Herder, Barcelona, 1999, pp. 97-98